administrador

L’edició digital de l’Obra Completa de Rusiñol inclourà imatges

MU

Santiago Rusiñol. L’escala de l’aigua (Generalife). Oli, 1909. MNAC

Santiago Rusiñol. L’escala de l’aigua (Generalife). Oli, 1909. MNAC

El programari de l’edició digital de l’Obra Completa de Santiago Rusiñol està en procés de modificació després del primer any en què el projecte ha estat posat a l’abast del públic.

D’una banda, l‘Obra literària comptarà amb una estructura de base de dades on constaran les edicions de les obres, traduccions, referències i imatges.

D’altra, s’ha introduït l’apartat referent a l’Obra plàstica en la que s’hi penjaran les pintures i dibuixos de l’artista, amb la corresponent descripció i ubicació actual.

La previsió és que a finals del present 2012 el contingut del web s’haurà ampliat notablement. El projecte de l’edició digital de l’Obra completa de Santiago Rusiñol és obert i en permanent procés de creixement.

PRESENTADA L’EDICIÓ DIGITAL DE L’OBRA COMPLETA DE SANTIAGO RUSIÑOL

Presentada a l’IEC l’edició digitalitzada de l’Obra completa de Santiago Rusiñol i el lloc web de la SOCIETAT RUSIÑOL

Divendres 25 de febrer, dia en què es compleixen cent cinquanta anys del naixement de Santiago Rusiñol, s’ha presentat a l’IEC l’edició digital de l’obra completa de l’artista. El projecte s’emmarca dins el programa de recerca de l’IEC Obra completa de Santiago Rusiñol. Recopilació, edició, estudi i publicació, que té per objectiu recuperar íntegrament l’obra literària de Rusiñol per fer-la accessible i publicar-la en edició digital i en paper, acompanyada d’estudis introductoris i d’un sistema de referències.

En la presentació han intervingut Gemma Rigau, vicepresidenta de la Secció Filològica de l’IEC; Oriol Izquierdo, director de la Institució de les Lletres Catalanes; August Bover, president de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, i Vinyet Panyella, directora del projecte.

vinyetGemma Rigau ha destacat en la seva intervenció que aquest projecte afavorirà la resituació d’aquest autor en la historiografia literària i cultural, i ha manifestat que «la Secció Filològica de l’IEC té un interès ferm i decidit a acollir iniciatives que ens duguin a un major coneixement de la llengua, la literatura i la cultura catalanes». La directora del projecte, Vinyet Panyella, ha recordat que la iniciativa va sorgir de la necessitat de disposar de la totalitat de l’obra de Rusiñol, molt dispersa i de difícil accés. Panyella ha anunciat que el 98% de l’obra ja està localitzada i que progressivament estarà disponible a Internet.

L’obra completa de Rusiñol es compon de més d’un centenar d’obres publicades entre 1894 i 1936, en primera edició, i de més d’un miler d’articles d’entre 1883 i final dels anys vint. Malgrat ser molt importants, obres com Anant pel món (1895), Fulls de la vida (1898), Impresiones de arte (1897) o Oracions (1897) no han estat reeditades des de fa anys. L’obra s’aplegarà en sis volums: el primer serà dedicat a la prosa (narracions i viatges, conferències, discursos i pròlegs); el segon, a les novel·les i a les traduccions fetes per Rusiñol; el tercer, als articles; el quart, al teatre; el cinquè, a l’epistolari i a les entrevistes, i finalment, el sisè consistirà en un àlbum cronològic, un catàleg bibliogràfic i uns índexs onomàstics, geogràfics i de títols de les obres.
De moment, el web conté una tria de les obres digitalitzades. Al llarg del 2011, s’hi afegiran la resta d’obres en prosa, les novel·les i les traduccions, corresponents als dos primers volums. D’aquestes obres, destaquen, entre altres, Desde el molino (1894), Els caminants de la terra (1898), Jardins d’Espanya (1903) o Màximes i mals pensaments (1927), el discurs de la Tercera Festa Modernista (1894), Andalusia vista per un català (1896), El teatre per dins (1910) i les novel·les La «Niña Gorda» (1917) i En Josepet de Sant Celoni (1917). La segona fase del projecte, prevista per a una durada de tres anys, comprèn l’edició dels altres quatre volums, bona part de la qual ja es troba en un estat d’elaboració avançat.

webrusiñolEn el transcurs de l’acte, s’ha presentat també el web de la Societat Rusiñol, un grup de treball de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, filial de l’IEC, que té per finalitats promoure i difondre l’obra de l’artista i els estudis, publicacions i activitats sobre la seva figura i obra; organitzar trobades i un col·loqui internacional de caràcter periòdic, amb la corresponent publicació de les actes, i contribuir als treballs relatius al programa de recerca Obra completa de Santiago Rusiñol. Recopilació, edició, estudi i publicació.

Notícies

L’edició digital de l’obra literària completa de Santiago Rusiñol es presentarà divendres a l’IEC 24/11/2011
rusiñolEl divendres 25 de febrer, dia en què es compleixen cent cinquanta anys del naixement de Santiago Rusiñol, es presentarà a la Sala Pere i Joan Coromines de l’IEC, a dos quarts de dotze del migdia, l’edició digital de l’obra completa de l’artista. El projecte s’emmarca dins el programa de recerca de l’IEC Obra completa de Santiago Rusiñol. Recopilació, edició, estudi i publicació, que té per objectiu recuperar íntegrament l’obra literària de Rusiñol per fer-la accessible i publicar-la en edició digital i en paper, acompanyada d’estudis introductoris i d’un sistema de referències.

En la presentació intervindran Vinyet Panyella, directora del projecte; August Bover, president de la Societat Catalana de Llengua i Literatura; Gemma Rigau, vicepresidenta de la Secció Filològica; Oriol Izquierdo, director de la Institució de les Lletres Catalanes, i el president de l’IEC, Salvador Giner.
L’obra completa de Rusiñol es compon de més d’un centenar d’obres publicades entre 1894 i 1936, en primera edició, i de més d’un miler d’articles d’entre 1883 i final dels anys vint. Malgrat ser molt importants, obres com Anant pel món (1895), Fulls de la vida (1898), Impresiones de arte (1897) o Oracions (1897) no han estat reeditades des de fa anys. L’obra s’aplegarà en sis volums: el primer serà dedicat a la prosa (narracions i viatges, conferències, discursos i pròlegs); el segon, a les novel·les i a les traduccions fetes per Rusiñol; el tercer, als articles; el quart, al teatre; el cinquè, a l’epistolari i a les entrevistes, i finalment, el sisè consistirà en un àlbum cronològic, un catàleg bibliogràfic i uns índexs onomàstics, geogràfics i de títols de les obres.
De moment, el web (http://taller.iec.cat/OCSR), consultable a partir de divendres, conté una tria de les obres digitalitzades. Al llarg del 2011, s’hi afegiran progressivament la resta d’obres en prosa, les novel·les i les traduccions, corresponents als dos primers volums. D’aquestes obres, destaquen, entre altres, Desde el molino (1894), Els caminants de la terra (1898), Jardins d’Espanya (1903) o Màximes i mals pensaments (1927), el discurs de la Tercera Festa Modernista (1894), Andalusia vista per un català (1896), El teatre per dins (1910) i les novel·les La «Niña Gorda» (1917) i En Josepet de Sant Celoni (1917). La segona fase del projecte, prevista per a una durada de tres anys, comprèn l’edició dels altres quatre volums, bona part de la qual ja es troba en un estat d’elaboració avançat.
En el transcurs de l’acte, es presentarà també el web de la Societat Rusiñol (http://blocs.iec.cat/santiago), un grup de treball de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, filial de l’IEC, que té per finalitats promoure i difondre l’obra de l’artista i els estudis, publicacions i activitats sobre la seva figura i obra; organitzar trobades i un col·loqui internacional de caràcter periòdic, amb la corresponent publicació de les actes, i contribuir als treballs relatius al programa de recerca Obra completa de Santiago Rusiñol. Recopilació, edició, estudi i publicació.